Jibalfaro

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem
https://hdl.handle.net/11730/guatc/1964

Nombre de un cabezo o lomito de La Gomera, situado justo donde hoy se encuentra el extremo occidental del muro de la Presa de Las Rosas, municipio de Agulo. Se recuerda que antes de la construcción de la presa estaba habitado este lugar. Recogido de la tradición oral por Perera López (2005: 10.39).

Advierte Perera la coincidencia geográfica entre este Jibalfaro de Agulo y el Igualfaro de Ermigua: ambos lugares son cabezos o lomitos donde la escasez de tierra cultivable propicia que sean unos sitios aprovechados para asentar sobre ellos las viviendas; a esta igualdad en las referencias geográficas hay que sumar la casi igualdad también en la onomástica, por lo que es verosímil suponer que esos nombres significaran en la lengua guanche lo que en la geografía designan, es decir, que hubiera coincidencia entre significación y designación, o dicho de otra manera, que fueran topónimos perfectamente motivados.

En documentaciones antiguas de principios del siglo XVII hallamos escrito los nombres de Jibalfaro y de Ibo-Alfaro, sin poder determinar si se refieren a un mismo lugar (que eso es lo que parece) o a los dos lugares ahora identificados en los respectivos municipios de Ermigua y Agulo. El primero es de 1610, referido a una compraventa y citado como "el ancón de Ibo-Alfaro, debajo del chorro y riscos de Sobreagulo" (Díaz Padilla 1996: II, 60), y el segundo es de 1631, referido a la declaración de un vecino del Valle de Ermigua que testifica sobre la muerte de un paisano, diciendo que "se encontraba podando en Jibalfaro" (ibíd.: 122).

Igualmente más cercana a la realización oral moderna de este topónimo es la escritura que de él hizo a mitad del siglo XVIII Antonio Riviere que la que aparece hoy en los mapas y cartografías oficiales: Riviere escribe Gibalfaro y dice que es "pago de Hermigua, que junto a Valle de Abajo tienen 116 vecinos" (1997: 243).

Llamamos la atención sobre la igualdad faro / falo que en el final de sus respectivos nombres tienen tres topónimos: este Jibalfaro, el anterior Igualfaro también gomero y el Jirafalo grancanario, sin que podamos decir nada respecto a si esta coincidencia es lingüísticamente significativa en algo o no. Si, como suponemos, este topónimo es el resultado de una composición lexemática y uno de sus componentes es justamente faro, llamamos entonces la atención sobre la presencia de varios topónimos de La Palma, Tenerife y Gran Canaria que contienen la palabra Faro o Faros y que nada tienen que ver con la presencia de las torres de costa para las señales marítimas, sino con la presencia de la especie vegetal Gonospermun canariense o Gonospermun fruticosum y que en las hablas populares se denomina precisamente faro (en El Hierro fares). Perera López (2005: 19.97) dice que en la actualidad se desconoce en las hablas populares de La Gomera la palabra faro con referencia a esta especie vegetal, prefiriéndose la expresión corona de la reina, pero eso no implica que en tiempos anteriores no se usara. Ayudaría mucho en esta interpretación saber si en estos lugares tiene una presencia abundante este arbusto.

Leer más ...

ISLA   LA GOMERA


MUNICIPIO    Agulo


TOPÓNIMO VIVO, SIGNIFICADO DESCONOCIDO

OTROS TOPÓNIMOS RELACIONADOS


En el mismo municipio

COMPARTIR


ETIQUETAS


+ Añadir etiqueta

Comentarios

¡Sé el primero en comentar!

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

COMENTARIOS


Comentarios

¡Sé el primero en comentar!


AÑADIR COMENTARIO A ESTE TOPÓNIMO


I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

Comentarios

¡Sé el primero en comentar!

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

New Tags

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.