Aday

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem
https://hdl.handle.net/11730/guatc/43

Este nombre da lugar a tres topónimos de Gran Canaria: Charco Aday, Barranco del Charco Aday y Barranquillo del Charco Aday, los tres situados en el sur del municipio de Telde en su límite con el de Ingenio y a la altura de La Piletilla (La toponimia de Gran Canaria 1997: II, 118).

El topónimo Charco Aday es antiguo. Sobre el origen del término Aday existen dos hipótesis: una que se corresponde con el nombre de un antropónimo guanche, y la otra que se debe a un personaje español participante en la conquista de las islas.

En la relación de antropónimos guanches de Juan Álvarez Delgado (1956) aparece uno de nombre Adai o Adae "natural de las islas" del que dice "debe ser familia del conocido Aday adversario de los Herrera ante Cabitos. Citado en documento de S. Páez, 1505". Y además cita a un niño varón de nombre Tegaday entre los indígenas bautizados en Sevilla. Ese Aday "adversario de los Herrera" no es solo uno, sino dos: Pedro de Alday y Johan de Alday, que efectivamente aparecen citados en la Pesquisa de Cabitos (1990: 70) en una declaración del 24 de marzo de 1477 entre un grupo de vecinos de Lanzarote, sin especificar y sin que se pueda deducir en el texto si son de ascendencia aborigen o de ascendencia española o europea. Sobre este mismo texto se pronuncia Wölfel en sus Monumenta (1996: 756) y dice que "se trata de dos hombres [Pedro y Juan, aborígenes] con igual nombre [Aday, Adaya, Day y Dadac, según las escrituras] que no pudieron regresar a Lanzarote por haberse rebelado contra su señor feudal; tomaron parte en la conquista de Gran Canaria e incluso uno de ellos llegó a ser conquistador de Tenerife". Y continúa: "El topónimo Alday de Gran Canaria pudiera guardar relación con el vocablo que nos ocupa si al- fuera el prefijo que ya conocemos". Este topónimo lo tomó Wölfel de un tal Benítez, historiador de Tenerife de finales del siglo XIX, pero el topónimo no es Alday, sino Aday tal como nosotros lo recogimos de la tradición oral, por lo que, en caso de que su a- inicial sea verdaderamente un prefijo se acomodaría a la norma generalizada del guanche y no habría que suponer ese otro prefijo al- menos común. Como antropónimo y topónimo aparece también en Los apellidos en Canarias de Carlos Platero (1992: 67) que añade que, como término guanche, ha sido interpretado por algunos filólogos con el significado 'de abajo' o 'lo que está abajo'.

A esta interpretación aborigen se contrapone el hecho de que también el término Aday aparece como topónimo de la provincia de Lugo, dando nombre a dos aldeas, cosa que también señalan Wölfel y Platero. Este último se extiende más en la interpretación peninsular española diciendo que el término Aday es apellido de origen navarro y que el personaje que aparece en las escrituras canarias del siglo XV con el nombre de Juan es Juan de Alday, capitán que vino a las Islas a las órdenes de Hernán Martel Peraza y que ya en 1477 residía en Lanzarote, y cuyo hijo Pedro se instaló en Gran Canaria acabada la conquista, obteniendo tierras.

Ante interpretaciones tan opuestas, pero tan verosímiles las dos, nos parece más probable que este Charco Aday de Telde sea testimonio del conquistador español y no del personaje indígena. Y sin embargo, el nombre de Aday se ha recuperado en la actualidad como "auténticamente guanche" y lo llevan muchos jóvenes canarios de las últimas generaciones.

Nada sustancial añaden a esto los registros de repartimientos de tierras o de pleitos suscitados por ellos que aparecen en el libro de Repartimientos de Gran Canaria (Ronquillo y Aznar 1998). Aquí se cita a varios personajes con el apellido Aday o Adae, con nombres todos ellos españoles, Bastián, Juan Diego y Luis, y vecinos o de Telde o de Agüimes, en fechas que giran alrededor de la mitad del siglo XVI. Los nombres de pila nada indican, pues tanto pueden ser de origen español como de origen guanche bautizados. Y la fecha en que aparecen tampoco es muy significativa, ya que puede tratarse de una primera generación de descendientes de canarios aborígenes. Un documento de entre ellos, de 1551, parece ser más indicativo en cuanto en este caso Bastián de Adae o Aday, vecino de Agüimes, solicita se le concedan unas tierras montuosas "de leña santales e tabaibas", que nunca habían sido ocupadas y que estaban junto a un paredón viejo "del tiempo de los canarios" (Ronquillo y Aznar 1998: 405).

Y en dos nuevos documentos del primer cuarto del siglo XVII del Archivo Parroquial de Santa María de Guía, en Gran Canaria, dan cuenta de un tal Domingo de Aday, calero que había de pintar la iglesia de la localidad1. Pero nada se dice en ellos del posible origen guanche ni de la persona ni del apellido.

1 Debemos esta información a la generosidad de Julio Sánchez Rodríguez.

Leer más ...

ISLA   GRAN CANARIA


MUNICIPIO    Telde


TOPÓNIMO VIVO, SIGNIFICADO DESCONOCIDO

OTROS TOPÓNIMOS RELACIONADOS


En el mismo municipio

COMPARTIR


ETIQUETAS


+ Añadir etiqueta

Comentarios

¡Sé el primero en comentar!

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

COMENTARIOS


Comentarios

¡Sé el primero en comentar!


AÑADIR COMENTARIO A ESTE TOPÓNIMO


I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

Comentarios

¡Sé el primero en comentar!

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

New Tags

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.