Arbona

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem
https://hdl.handle.net/11730/guatc/317

En las cumbres de Anaga había tres atalayas principales que servían de puntos de vigilancia para toda la parte norte de la isla de Tenerife y para avisar con señales de humo y de fuego del avistamiento de barcos sospechosos. Estas tres atalayas eran las de Arbona, conocida hoy como Atalaya del Sabinal (GAC 89 C6), la de la Montaña Tafada y la de Igueste. Esta de Igueste era la única que se veía desde Santa Cruz, la capital de la isla, y hacia donde debían llegar las señales, pero las tres eran visibles entre sí y podían cumplir mejor la función de "atalayar" las costas de esta parte norte de la isla1. Todo ello lo encontramos en el libro Igueste, un rincón de Anaga (1994: 45).

La certificación de este término como topónimo auténtico y como guanchismo verdadero nos viene de Bethencourt Alfonso que lo registra como "atalaya y llanos en Anaga" (1991: 404). Igualmente lo encontramos ahora en la relación de topónimos recuperados por Pérez Carballo sobre los barrancos de Tenerife (2011: 4 F4) en donde Arbona también es nombre de barranco.

La coincidencia de este topónimo con el apellido Arbona que existe en Canarias no pasa de ser un caso de pura homonimia, aunque es muy posible que pudieran haber tenido un étimo común en una lengua muy remota. En el libro sobre Los apellidos en Canarias de Carlos Platero (1992: 120) se dice que el apellido procede de Mallorca pero que la voz arbona significa en vasco 'pizarra buena'. Además, Arbona es una pequeña localidad de la provincia de Guipúzcoa cercana a Bayona. ¿Podría ser, pues, este topónimo tinerfeño un ejemplo más que sumar a la lista de términos que se han señalado como coincidentes e incluso como relacionados entre los topónimos de origen guanche y la lengua vasca?

1 Hoy el término atalaya no es más que un término oronímico, un lugar alto desde el que se divisa un amplio panorama, pero en su origen el arabismo atalaya era la persona que se encargaba de vigilar; de donde se produjo un cambio metonímico. En el español de Canarias a las personas encargadas de la vigilancia en las atalayas de les llamó talayeros o atalayeros y cumplieron su importantísima función para la seguridad de las islas hasta al menos el siglo XIX.

Leer más ...

ISLA   TENERIFE


MUNICIPIO    Santa Cruz de Tenerife


TOPÓNIMO VIVO, SIGNIFICADO DESCONOCIDO

OTROS TOPÓNIMOS RELACIONADOS


En el mismo municipio

COMPARTIR


ETIQUETAS


+ Añadir etiqueta

Comentarios

¡Sé el primero en comentar!

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

COMENTARIOS


Comentarios

¡Sé el primero en comentar!


AÑADIR COMENTARIO A ESTE TOPÓNIMO


I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

Comentarios

¡Sé el primero en comentar!

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

New Tags

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.