Chabajache / Chabajeche / Chabajenche

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem
https://hdl.handle.net/11730/guatc/778

Con la primera forma de Chabajache aparece este topónimo dando nombre a un barranco del norte del municipio de Candelaria, en Tenerife, en el magnífico corpus de los barrancos de Tenerife dirigido por Pérez Carballo (2011: 25 E2), siendo un tramo del barranco mayor de los Mocanes. Pero antes había aparecido con la forma de Chabajeche como "cerro y cueva en Igueste de Candelaria" y como Chabajenche "partes destinadas por los guanches de ahijadero del ganado" en el meritísimo catálogo de voces guanches de Tenerife de Bethencourt Alfonso (1991: 413). Y a las tres formas damos por buenas, como variantes de expresión fácilmente explicables entre sí.

En torno a este nombre, llaman especialmente la atención dos cosas. La primera es la gran cantidad de nombres guanches que se conservan en este enclave del sureste de Tenerife de los municipios de Candelaria, Arafo y de Güímar, y que debe de atribuirse no tanto a lo muy poblados que estuvieran esos territorios en la época prehispánica como al especial asentamiento que en esas regiones tuvieran los guanches supervivientes tras la conquista de la isla1. Y la segunda es la gran cantidad de términos guanches que en Tenerife empiezan por ch-2, con formas fonéticas incluso tan próximas que difícil resulta no perderse en la pura enunciación de los nombres al ponerlos en relación; por ejemplo, este Chabajache con Chajarche, Chacorche, Chabañoche, Chabarco, Chabaso, Chabaño, Chabeña, Chabao, etc.

Si se aceptase y fuera cierto que el comienzo ch- de tantos topónimos canarios es el morfema del femenino singular del bereber (o el neutro, según propone Ballester 2014b), y que a su vez es variante de expresión de t- (más vocal), deberíamos concluir que el primer procedimiento es característico y absolutamente mayoritario en Tenerife, pues el morfema inicial t- (más vocal), estando en más del doble de términos toponímicos que los que tienen la inicial ch-, se reparten más proporcionalmente entre todas las islas del Archipiélago. Y este hecho habría que atribuirlo a la norma lingüística mayoritaria de la población bereber que pobló la isla en sus orígenes, más que a una norma impuesta tras la conquista, del todo impensable en estas cuestiones de la toponomástica.

Pero, finalmente, nada sabemos del posible significado que tuvieran los términos que consideramos en esta entrada.

1 A título de ejemplo, y contando solo con el corpus de barrancos dirigido por Pérez Carballo (2011), en este mapa 25 en que aparece el Barranco Chabajeche hay al menos 80 topónimos de origen guanche, y 20 de ellos empiezan por Ch-.

2 En un recuento aproximado, son 300 los términos toponímicos de nuestro corpus que empiezan por Ch-, lo que representa un 10% del total del corpus, y de ellos unos 200 son exclusivos de Tenerife, y los restantes 100 están repartidos por el resto de las islas, con preponderancia en La Gomera.

Leer más ...

ISLA   TENERIFE


MUNICIPIO    Candelaria


TOPÓNIMO VIVO, SIGNIFICADO DESCONOCIDO

OTROS TOPÓNIMOS RELACIONADOS


En el mismo municipio

COMPARTIR


ETIQUETAS


+ Añadir etiqueta

Comentarios

¡Sé el primero en comentar!

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

COMENTARIOS


Comentarios

¡Sé el primero en comentar!


AÑADIR COMENTARIO A ESTE TOPÓNIMO


I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

Comentarios

¡Sé el primero en comentar!

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

New Tags

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.