Chimbel

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem
https://hdl.handle.net/11730/guatc/982

Una Hoya de Chimbel registra el último gran corpus de topónimos de Tenerife, el dedicado a sus barrancos dirigido por Pérez Carballo (2011: 4 G4), en la parte más extrema de la Punta de Anaga, en los alrededores del Barranco de Anosma, SCT, siendo esta la única fuente que cita este topónimo.

Otro topónimo de igual nombre y de igual accidente geográfico aparece en las listas de guanchismos de Bethencourt Alfonso (1991: 368), pero en la isla de La Gomera y en Vallehermoso, topónimo que Perera López no ha logrado reconocer en su moderna recolección de la toponimia de esa isla (2005: 6.97). Pero obviamente Bethencourt no se lo iba a inventar, pues no fue el antropólogo y médico de Chasna quien actuara en eso de la datación de nombres guanches un Ossuna y Saviñón que inventaba topónimos caprichosamente, como hizo, por ejemplo, dando a la Gran Canaria de los aborígenes el nombre de Tamarán (ver esta entrada), o como un Berthelot, que deformaba los nombres aborígenes acomodándolos a la escritura de su lengua el francés; al contrario, reconocemos en Bethencourt Alfonso al autor que con más amplitud y con mayor fidelidad catalogó los nombres guanches de Canarias, y muy especialmente los de su isla natal de Tenerife, que llegó a conocer desde la tradición oral, además de haber recopilado los de las fuentes históricas y de las Datas y Acuerdos del Cabildo de la primera época tras la conquista de la isla.

Pero nada sabemos de lo que pudo significar la palabra chimbel, que también nosotros damos por guanchismo. Otro nombre parecido, Chimberil, aparece en los Monumenta de Wölfel (1996: 975), como un caserío de Tejeda, en Gran Canaria, desde las citas previas de Olive, Chil y Naranjo y Millares Torres. Y en efecto, el Nomenclátor de ciudades, villas, lugares y aldeas de Canarias de 1888 cita un Chimberil como una casa de labranza en el término de Tejeda. Pero ese nombre, como tal, no ha vuelto a aparecer en las modernas recolecciones toponímicas, ni en la general de la isla (La toponimia de Gran Canaria, 1997) ni en la específica del municipio de Tejeda (Luján y Ortega, 20

Leer más ...

ISLA   TENERIFE


MUNICIPIO    Santa Cruz de Tenerife


TOPÓNIMO VIVO, SIGNIFICADO DESCONOCIDO

OTROS TOPÓNIMOS RELACIONADOS


En el mismo municipio

COMPARTIR


ETIQUETAS


+ Añadir etiqueta

Comentarios

¡Sé el primero en comentar!

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

COMENTARIOS


Comentarios

¡Sé el primero en comentar!


AÑADIR COMENTARIO A ESTE TOPÓNIMO


I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

Comentarios

¡Sé el primero en comentar!

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

New Tags

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.