Chimiraga
Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem
https://hdl.handle.net/11730/guatc/991
Este es el nombre que lleva un barranquillo de Gran Canaria, al norte de la Presa del Mulato en el municipio de Tejeda. Con este nombre vive en la tradición oral (La toponimia de Gran Canaria 1997: II, 119).
Es posible que se refiera a este mismo topónimo la escritura Chinimagra que a partir de una primera cita de Max Aguilar copian Chil y Naranjo (2006: 173), Millares Torres (1982: 311) y Bethencourt Alfonso (1991: 392) y que pasa a los Monumenta de Wölfel (1996: 1024), quien desde esta escritura errada establece unas comparaciones inadmisibles.
Nuestro colaborador Abrahan Loutf propone para este topónimo la composición t(i)-m-irag(a), siendo ch- variante del artículo femenino singular, -m- un elemento equivalente al agentivo femenino, y el elemento léxico irag un derivado del radical RG del bereber con el valor 'extensión de terreno' o 'lugar de dunas', más la vocal paragógica -a. Si así fuera, no sería de aplicación la segunda acepción apuntada en el bereber por las características de la geografía grancanaria nombrada.
ETIQUETAS
+ Añadir etiqueta
COMENTARIOS
Comentarios
¡Sé el primero en comentar!
AÑADIR COMENTARIO A ESTE TOPÓNIMO
Comentarios
¡Sé el primero en comentar!
Comentarios
¡Sé el primero en comentar!