Enchereda / Inchereda
Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem
https://hdl.handle.net/11730/guatc/1193
Nombre de una altura de La Gomera, de 1.063 m, situada en la cabecera del Barranco de Majona, en la cumbre e intercesión de los municipio de San Sebastián de La Gomera y HER; y a su vez es el nombre de un pequeño caserío existente en las partes más bajas de la cumbre en la dirección del levante en las que se forman pequeños valles (GAC 49 G5 y H6). Las formas Enchereda e Inchereda son las que predominan en la actualidad y alternan en la tradición oral, sin embargo, en la documentación antigua se nombra con otras formas variantes.
Este pequeño poblado cuenta con una cita muy temprana pues aparece en los Triunfos canarios del poeta Díaz Tanco (h. 1520) en que canta las bellezas de La Gomera y hace relación de sus poblados, aquí nombrado Anchereda:
Al val de Armigua llegué
opósito contra el norte,
do quando en él me hallé
como sus frutas gusté
rescibí summo deporte;
a Chapude y Anchereda
la Loera y Alaeró
visité con mente leda,
con tan estrema arboleda
qual nunca jamás se vió.
La primera cita de este topónimo será la de Díaz Tanco, pero la que tuvo mayor influencia en el resto de la bibliografía canaria es la de Viera y Clavijo: no lo hace entre las poblaciones de La Gomera sino en una nota referida a la sucesión de un mayorazgo citada como "dehesa de Encherada" (1982: II, 59n.).
Wölfel lo nombra en sus Monumenta (1996: 984) hasta con cinco variaciones: Anchereda, Echerada, Encherada, Encherade y Enchereda, a partir de las citas de Díaz Tanco, Viera, Berthelot, Olive, Chil y Millares, y dice que el comienzo an- o en- de la voz pudiera ser el resto de un elemento relativo de unión, por lo que la palatal ch- se convertiría en morfema prefijal, y desde esta interpretación lo compara con el también topónimo de La Gomera Arada, pero en realidad este es Aradá por lo que se hace más que dudosa la comparación. Más cercanía nos parece a nosotros que existe con el topónimo herreño Echedo. Por su parte, Perera López (2005: 10.30) anota el parecido de este topónimo con otro de Tenerife, Lincheres, citado por Bethencourt Alfonso (1991: 434) en la Sierra de Anaga, y que él dice haber recogido en la tradición oral como Inchiré, Inchirés y Jinchirés. Últimamente, Reyes García (2004d: 52) lo interpreta como 'lugar de la tereda / tedera (planta)' sobre el supuesto etimológico a-n-terada o y-en-tarada.
ETIQUETAS
+ Añadir etiqueta
COMENTARIOS
Comentarios
¡Sé el primero en comentar!
AÑADIR COMENTARIO A ESTE TOPÓNIMO
Comentarios
¡Sé el primero en comentar!
Comentarios
¡Sé el primero en comentar!