Garome

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem
https://hdl.handle.net/11730/guatc/1440

Nombre de una zona de la cara oeste de La Palma compartida entre los municipio de de PUN y TIJ y que ha desarrollado varios topónimos secundarios, siendo los principales un poblado, una montaña y el profundo barranco que divide los territorios de ambos municipios (Díaz Alayón 1987b: 553).

La denominación del lugar y de todos sus accidentes es inequívocamente Garome, con acentuación paroxítona, a excepción de un tramo del barranco, al este de Tinisara, que lleva el nombre variante de Barranco del Lance o de Garoma. Sin embargo, en varios registros escritos aparece con acentuación aguda, Garomé, cosa que, por no conocer la tradición oral, hace dudar a Wölfel (1996: 876) sobre su verdadera pronunciación.

El primer registro que conocemos de este nombre es precisamente el del Bco. de Garome, así escrito en el exterior del mapa de Riviere (1997: 216), hacia la mitad del siglo XVIII; después aparece, ya con la condición de guanchismo en Berthelot, Álvarez Rixo, Chil, Millares y Bethencourt Alfonso, hasta llegar a Wölfel.

Wölfel pone en relación este topónimo con el nombre del cuarto territorio o "señorío" en que estaba dividida la isla de La Palma en el momento de su conquista: Ahenguareme, que según Abreu Galindo abarcaba "desde El Charco hasta el término de Tigalate" (1977: 267). Pero es lo cierto que ese territorio no se corresponde exactamente con el que hasta la actualidad lleva el nombre de Garome.

Si no aparece en el libro que Reyes García dedicó al habla prehispánica de La Palma (2003a) es porque el topónimo no está en ninguna de las fuentes históricas primarias ni secundarias de la historia de Canarias consideradas por este autor, lo que muestra que para él la tradición oral no cuenta.

Leer más ...

ISLA   LA PALMA


MUNICIPIO    Puntagorda, Tijarafe


TOPÓNIMO VIVO, SIGNIFICADO DESCONOCIDO

OTROS TOPÓNIMOS RELACIONADOS


En el mismo municipio

COMPARTIR


ETIQUETAS


+ Añadir etiqueta

Comentarios

¡Sé el primero en comentar!

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

COMENTARIOS


Comentarios

¡Sé el primero en comentar!


AÑADIR COMENTARIO A ESTE TOPÓNIMO


I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

Comentarios

¡Sé el primero en comentar!

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

New Tags

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.