Guardaya

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem
https://hdl.handle.net/11730/guatc/1607

El nombre de Guardaya es topónimo de Gran Canaria que designa una amplia zona de la cuenca de Tejeda, en un territorio sumamente quebrado, y que da nombre, a su vez, a una montaña y a dos pequeños caseríos, uno con el complemento de Arriba perteneciente al municipio de Tejeda, y otro de Abajo perteneciente al de ART (La toponimia de Gran Canaria 1997: II, 168, y GAC 173 F3).

Con el nombre casi irreconocible de Yuardaya aparece en la relación de poblaciones de Gran Canaria que Antonio Riviere (1997: 141), hizo en 1740, entonces con 30 vecinos, que es un número considerable en relación al resto de los pueblos de la cumbre en aquella época. Aparece también como "pago" en la "áspera jurisdición" de Tejeda en la Historia de Viera (1992a: II, 395), allí escrito como Guadaya, y en el Diccionario de Madoz de mitad del siglo XIX como Guadalaya (1986: 118).

Otro Guardaya distinto a este de Tejeda debió existir en Gran Canaria citado en el libro de Repartimientos de Gran Canaria en un documento de 1548. Una vecina de Gáldar reclama las tierras que le concedieron a su padre Pedro de Jaén, que fue conquistador de la isla, diciendo que "le fue dado en Repartimiento un figueral e tierras junto con el en el valle que dizen de Guardaya que es en termino de la dicha villa de Galdar" (Ronquillo y Aznar 1998: 335). De este Guardaya de Gáldar no tenemos noticia que haya quedado en la toponimia actual.

Con varias escrituras aparece este topónimo en los registros de voces guanches de la segunda mitad del XIX: y desde ellos los toma Wölfel para sus Monumenta (1996: 997), quien supone que la forma Guardaya actual sea una españolización por influencia de la voz española guarda; pero incluso para la forma Guadaya anotada por Viera dice Wölfel existen paralelos en la toponimia española peninsular, como es Alcalá de Guadaya, cerca de Sevilla (se equivoca en esto Wölfel, pues es de Guadaira y no de Guadaya), pero que a pesar de ello lo considera guanchismo que interpreta como wa-daya con los mismos paralelos bereberes que atribuye al topónimo herreño Tigaday.

Una explicación más convincente nos parece la que ofrece Álvarez Delgado (1955: 81) quien dice que significa 'pedregal de abajo', a partir de la composición guar-adaya. El primer elemento guar 'pedregal' nos parece suficientemente demostrado por el gran número de topónimos canarios que lo llevan y que sus geografías respectivas se ajustan a esa realidad, pero no sabemos de dónde saca Álvarez Delgado que daya significa 'de abajo', pues solo otros dos topónimos guanches llevan ese segmento, Tamadaya en Tenerife y Tindaya en Fuerteventura, y ninguno de ellos denota esa significación, que sepamos.

Leer más ...

ISLA   GRAN CANARIA


MUNICIPIO    Tejeda


TOPÓNIMO VIVO, SIGNIFICADO PROBABLE

OTROS TOPÓNIMOS RELACIONADOS


En la misma isla

COMPARTIR


ETIQUETAS


+ Añadir etiqueta

Comentarios

¡Sé el primero en comentar!

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

COMENTARIOS


Comentarios

¡Sé el primero en comentar!


AÑADIR COMENTARIO A ESTE TOPÓNIMO


I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

Comentarios

¡Sé el primero en comentar!

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

New Tags

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.