Janana

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem
https://hdl.handle.net/11730/guatc/1890

Nombre de un morro de Fuerteventura, situado al oeste del municipio de Antigua en su límite con BET. Así aparece escrito, sin variación alguna, en las tres fuentes principales con que contamos sobre la toponimia de esta isla: el corpus reunido por Manuel Alvar, el GAC (227 H4) y la Toponimia del Cabildo (2000: II, 124). En esta se añade que en este Morro Janana se localiza la Cueva de los Canarios de más que previsible uso por los aborígenes de la isla y no sabemos si con restos arqueológicos.

El único registro de guanchismos que contiene este término es el de Bethencourt Alfonso y con la misma referencia que aquí hemos dado de "morro en La Antigua" (1991: 361). Si como creemos, el núcleo léxico de este topónimo fuera nana, deberíamos ponerlo en relación con otros topónimos canarios que también lo tienen, todos ellos de origen guanche, como son: Cunana en Tenerife, Enana o Nana en El Hierro, Ganana en Lanzarote, Larinana en La Gomera, Manana en La Palma y Taganana en Tenerife y La Palma. Interpretamos a su vez que en este segmento léxico subyace un fenómeno de reduplicación fonética que tan atestiguado está en las hablas bereberes y que es también común en la toponimia canaria de origen guanche. Pero nada sabemos de su posible significado.

Leer más ...

ISLA   FUERTEVENTURA


MUNICIPIO    Antigua


TOPÓNIMO VIVO, SIGNIFICADO DESCONOCIDO

OTROS TOPÓNIMOS RELACIONADOS


En el mismo municipio

COMPARTIR


ETIQUETAS


+ Añadir etiqueta

Comentarios

¡Sé el primero en comentar!

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

COMENTARIOS


Comentarios

¡Sé el primero en comentar!


AÑADIR COMENTARIO A ESTE TOPÓNIMO


I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

Comentarios

¡Sé el primero en comentar!

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

New Tags

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.