Jarra

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem
https://hdl.handle.net/11730/guatc/1924

Difícil resulta en principio considerar esta palabra como perteneciente al substrato guanche, pero solo si se hace de manera aislada, pues otra cosa puede llegar a pensarse si se examinan con detenimiento las estructuras morfosintácticas de los topónimos en que aparece, los lugares en los que esos topónimos están y el reparto que esos topónimos tienen en el conjunto del Archipiélago.

Como voz del español general, jarra, fem. de jarro, tiene como significado más general y extendido el de 'vasija de barro', que en absoluto parece pueda ser el motivo que justificara ni uno solo de los topónimos canarios que contienen ese nombre, como después veremos. En el español de Canarias la palabra jarra ha sido registrada en El Hierro como nombre de una 'planta cariofilácea propia de rocas y riscos' identificada científicamente como Silene berthelotiana. No dice el DDECan la fuente de la que tomaron la información procedente, ni nada tampoco sobre la etimología de esta voz herreña, pero el Diccionario botánico de Kunkel (1998: 147) informa que es una especie vernácula canaria, por lo que nada tendría de extraño que también lo fuera el nombre que la designa.

Son varios los topónimos de El Hierro que llevan este nombre, tanto en el singular Jarra como en el plural Jarras, incluso uno con el diminutivo Jarrilla, y no dudamos en que todos ellos estuvieran motivados en su origen por la presencia significativa de esta especie vegetal, aunque ninguno de los que fueron nuestros informantes en la recolecta de la toponimia en la isla de El Hierro supo decir lo que significaba la palabra Jarra en los topónimos que la llevan, y tampoco reconocen ese nombre entre las especies vegetales de la isla. Los topónimos son los siguientes (Trapero et alii 1997: 155 y s.v.):

Jarra: Con el término simple de La Jarra se nombra una vertiente de la parte norte de la isla, municipio de Valverde. Y otro topónimo hay en la zona del Julan, municipio de El Pinar de El Hierro, nombrado Pernada Jarra Buey que reproduce exactamente la forma con que, según Kunkel se llamaba también esta planta en El Hierro.

Jarras: Dos lugares hay en El Hierro identificados por este nombre. El primero ha generado un solo topónimo: Entrada de las Jarras, en la vertiente del Golfo, municipio de Frontera, pero el segundo ha generado varios topónimos, todos ellos en la vertiente del Julan, justo en el lado opuesto de la isla, municipio de El Pinar de El Hierro, y cercano a los famosos "letreros del Julan": el más importante es el Barranco las Jarras, al que hay asociado un lomo y una joya (hoya) con el mismo nombre.

Jarrila: La Jarrilla es el nombre de un pequeño espacio del malpaís que se desarrolla en la parte baja del pueblo de Sabinosa, municipio de Frontera.

Pero no solo hay topónimos con este nombre en la isla de El Hierro, también en la de Gran Canaria, y todos ellos vinculados a uno principal, la Cañada de la Jarra que discurre de manera paralela al Barranco de Arguineguín por el lado este y en su tramo medio-bajo; el resto de los topónimos son: un lomo, una degollada y una Cañada del Pino de la Jarra, todos ellos recogidos modernamente desde la tradición oral (La toponimia de Gran Canaria 1997: II, 187). Es curioso y digno de señalar que esta cañada principal aparece en el GAC (199 F3) con el equivocado nombre de las Jaras, nombre este que, como ya dijimos, no aparece nunca en la toponimia de esta isla. Sin embargo, contamos con el inconveniente de que la palabra jarra nunca se ha documentado en Gran Canaria con la referencia a la especie vegetal descrita arriba.

Un último topónimo con el nombre de Jarra se documenta en la isla de La Palma: La Jarra Canaria, municipio de Los Llanos de Aridane (Díaz Alayón 1987b: 585), este más problemático en su interpretación pues no sabemos qué sentido puede tener aquí el calificativo de canaria, y si es moderno por seguir una moda en remarcar lo autóctono.

En conclusión: si como creemos, todos estos topónimos están motivados por la especie vegetal llamada jarra (con cierta seguridad todos los de El Hierro, es lo más probable que también los de Gran Canaria, y queda como dudoso el de La Palma), y si esa especie vegetal es vernácula canaria, no resultará disparatado considerar también como probable indigenismo la voz que la nombra.

Leer más ...

ISLA   EL HIERRO, GRAN CANARIA


MUNICIPIO    El Pinar de El Hierro


TOPÓNIMO VIVO, SIGNIFICADO PROBABLE

OTROS TOPÓNIMOS RELACIONADOS


En la misma isla

COMPARTIR


ETIQUETAS


+ Añadir etiqueta

Comentarios

¡Sé el primero en comentar!

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

COMENTARIOS


Comentarios

¡Sé el primero en comentar!


AÑADIR COMENTARIO A ESTE TOPÓNIMO


I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

Comentarios

¡Sé el primero en comentar!

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

New Tags

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.