Letime
Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem
https://hdl.handle.net/11730/guatc/2143
Letime es voz viva y de uso común en El Hierro, y hasta tiempos recientes pasados también en La Gomera, con el significado de 'borde superior de un risco', con independencia de que este caiga sobre el mar o esté en el interior. Pero también es topónimo repetido por toda la isla, tanto sea formulado con un complemento especificativo, como Letime del Pozo o Letime el Jablillo, o en forma independiente, El Letime, para señalar siempre los bordes de grandes depresiones.
Seis han sido los lugares que hemos reconocido en El Hierro con el topónimo Letime, repartidos por toda la isla (Trapero et alii 1997: 160), mientras que en La Gomera Perera López (2005: 12.27-28) recogió dos: uno en el pago de Alojera, municipio de Vallehermoso, y otro en el de Taguluche, municipio de Valle Gran Rey.
En la documentación antigua de El Hierro lo encontramos citados de varias maneras: García del Castillo (2003: 219) escribe Etimes, mientras que Urtusáustegui escribe time, como nombre común; el catastro de Valverde escribe El Etimen y Armas Ayala Etime.
Como decimos por más extenso en Time, la forma letime puede explicarse por fonética sintáctica, al fusionar a la voz guanche time o etime el artículo español, resultando una forma lexicalizada a la que de nuevo se le pone el artículo: time > el time > letime > el letime, de manera similar a otros casos de étimos guanches que pasaron al español de las islas, como: auchón >el auchón > Luchón > El Luchón.
Una explicación curiosa, guiada por la etimología popular, le dan los herreños a este término. No ha sido una, sino varias veces, y no solo de uno, sino de varios informantes de quienes hemos oído decir que letime quiere decir 'límite' y que no es sino una palabra "mal dicha", interpretando con ello una falsa etimología popular, por contigüidad tanto del significante como del significado.
Ver Time.
ISLA EL HIERRO, LA GOMERA
MUNICIPIO Vallehermoso, Valle Gran Rey, El Pinar de El Hierro, Valverde, Frontera
TOPÓNIMO VIVO, SIGNIFICADO CONOCIDO
OTROS TOPÓNIMOS RELACIONADOS
COMPARTIR
ETIQUETAS
+ Añadir etiqueta
COMENTARIOS
Comentarios
¡Sé el primero en comentar!
AÑADIR COMENTARIO A ESTE TOPÓNIMO
Comentarios
¡Sé el primero en comentar!
Comentarios
¡Sé el primero en comentar!