Malena

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem
https://hdl.handle.net/11730/guatc/2267

En el reciente rescate que se ha hecho de la toponimia de los barrancos de Tenerife aparecen varios con el nombre de Malena, y en varios lugares de la isla. Algunos llevan como nombre alternativo el de Magdalena, como dos de Vilaflor, siendo uno un tramo del Barranco las Galletas y el otro del Barranco Uchoba o Ifaya (Pérez Carballo 2011 58 H1); por tanto, estos nombres de Malena podrían interpretarse como hipocorísticos del antropónimo Magdalena. Pero también podría interpretarse al revés: que las variantes Magdalena con que secundariamente se nombran a esos barrancos sean el resultado de una etimología popular a partir del hipotético originario Malena, pues no es lo normal que un accidente orográfico como es un barranco sea designado por un antropónimo, y menos por el nombre de una mujer, y menos aún que ese nombre se repita en tres lugares diferentes de la isla. Porque hay otro barranco en Tegueste con el solo nombre de Malena, siendo este un tramo del Barranco Agua de Dios (ibíd.: 6 B2).

Todo esto son suposiciones, de las que en este caso ni contamos con el apoyo de los registros de Bethencourt Alfonso ni de ningún otro autor de los habitualmente citados en relación a la bibliografía sobre el guanche, aunque bien podría ser que todos ellos, de conocer estos topónimos, los descartaran por la apariencia claramente hispana del término Malena. Nosotros, basándonos en las razones toponomásticas señaladas, lo dejamos en la duda, pero no descartamos su pertenencia al sustrato prehispánico canario.

Leer más ...

ISLA   TENERIFE


MUNICIPIO    Vilaflor de Chasna, Tegueste


TOPÓNIMO VIVO, SIGNIFICADO DESCONOCIDO

OTROS TOPÓNIMOS RELACIONADOS


En el mismo municipio

COMPARTIR


ETIQUETAS


+ Añadir etiqueta

Comentarios

¡Sé el primero en comentar!

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

COMENTARIOS


Comentarios

¡Sé el primero en comentar!


AÑADIR COMENTARIO A ESTE TOPÓNIMO


I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

Comentarios

¡Sé el primero en comentar!

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

New Tags

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.