Pesenescal
Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem
https://hdl.handle.net/11730/guatc/2623
Nombre de una zona de la vertiente de sotavento de la península de Jandía, en Fuerteventura, municipio de Pájara. Su accidente particular más sobresaliente es el barranco-valle que se desarrolla desde la cumbre central que divide la península de Jandía en dos orientaciones claramente remarcadas. La vertiente de sotavento se convertirá en una sucesión ininterrumpida y paralela de barrancos-valles y de lomos, de noreste a suroeste, desde El Jable hasta cerca de la Punta de Jandía. Este Barranco de Pesenescal será el primero de la serie. Por otra parte, es uno de los pocos guanchismos vivos que quedan en la toponimia de Jandía.
Aparece escrito casi siempre como Pecenescal, tanto en la cartografía como en los letreros de carretera y en otras varias fuentes, encubriendo quizás dos fenómenos lingüísticos: el uno fonético, creyendo que la pronunciación verdadera de /peseneskál/ es producto del seseo canario, y el otro léxico, creyendo que la voz está emparentada con la voz española pez. Pero si el término toponímico es de origen guanche, como creemos, niega las dos creencias y debe escribirse como se pronuncia. Como así hizo Alvar en sus anotaciones de campo: [pesenehká:l], siendo la consonante líquida final muy debilitada, entre [r] y [l]. Igualmente lo escribió Pesenescal Ramón Castañeyra, con la indicación única de ser "nombre de un lugar" (1992: 93).
En la documentación histórica las inscripciones alternan entre el verdadero Pesenescal de Millares, el Pecenescal de Olive, de Chil y también de Millares, y el más errado aún de Pesenecal de Álvarez Rixo. Estas son las referencias que Wölfel (1996: 1047) conocía del topónimo de Fuerteventura, para el que no da ninguna explicación, pero que al menos considera guanchismo.
Uno de nuestros informantes orales de toda la región de Jandía, José Concepción Hernández, nos dijo que en tiempos antiguos en el valle de Pesenescal hubo cal y hornos de cal, y que quizás el nombre se debiera a eso. Advertimos en ello una explicación guiada por la etimología popular por el final de la palabra.
ETIQUETAS
+ Añadir etiqueta
COMENTARIOS
Comentarios
¡Sé el primero en comentar!
AÑADIR COMENTARIO A ESTE TOPÓNIMO
Comentarios
¡Sé el primero en comentar!
Comentarios
¡Sé el primero en comentar!