Quiquirá / Quinquirá

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem
https://hdl.handle.net/11730/guatc/2662

Este es el nombre que tiene uno de los barrios de La Orotaba, en Tenerife, situado al noreste del centro de la Villa, además del barranco que pasa por el lugar después de atravesar gran parte del norte del Valle de la Orotaba (GAC 107 E2 y F3). Y es lo más probable que el nombre primero lo tuviera el barranco.

En la actualidad es Quiquirá la forma que predomina al nombrar esta población, pero en textos antiguos era la segunda Quinquirá la más usual, incluso la única. Bethencourt Alfonso (1991: 437) recoge las dos formas para el nombre del barranco, mientras que en el moderno corpus de barrancos de Tenerife se cita solo como Quiquirá (Pérez Carballo 2011: 33 A2). El Obispo Dávila lo escribió en sus Constituciones Synodales con la forma más cercana a la actual: Quinquirá (cit. por Riviere 1997: 70).

El clérigo tinerfeño Dámaso Quesada, nativo del lugar, escribe en su Canaria Ilustrada, en la segunda mitad del siglo XVIII, que los reyes guanches vivían en cuevas (así el de La Gomera en una cueva de Valle Gran Rey y el de Canaria en otra cueva "mui bien labrada a uso de aquellas pobres gentes" en Gáldar), y en Tenerife "el Rey de Taoro en donde oi nombran Quinquiquira" (2007: 306). En dos lugares de su obra cita Quesada este topónimo, únicamente con la forma Quinquiquira (sin acento, según es su costumbre): el primero en el contexto de la entrada de Alonso de Lugo en el territorio de Taoro para su conquista (pág. 190) "donde estaba la cueva Palacio [del rey guanche de Taoro], y se miran oy sus vestigios"; el segundo para reiterar que era donde tenía la casa o morada el rey de Taoro (pág. 306).

Wölfel (1996: 1015) estudia esta palabra y cree que el comienzo quin- pudiera ser una variante de la palatal tin-, ofreciendo dos paralelos bereberes: kukker 'brotar' y askukker (sin especificar), y remitiendo a otros topónimos canarios de origen guanche, como Chira y Chuchurumbache. En este último es muy evidente la reduplicación silábica, fenómeno que se repite con bastante frecuencia en la toponimia de origen guanche, y es posible que este Quiquirá o Quinquirá también lo sea, pero mucho más evidente en la forma en que lo escribió Quesada Chaves.

En verdad que el nombre es raro, y hasta extraño a la morfología a que nos tiene acostumbrados la toponimia guanche, pero no hasta el punto de decir que Quiquirá es "adaptación de la palabra chibcha Chiquinquirá", como hace Díaz Alayón en un informe sobre "La toponimia de la Comunidad Canaria: Contribuciones y proyectos" que anda en Internet (http://www.fomento.gob.es/NR/rdonlyres/0E2EB1A1-20F2-4496-B091-CFC5D268390B/45800/IIjornadasCENGCanarias.pdf).

Leer más ...

ISLA   TENERIFE


MUNICIPIO    La Orotava


TOPÓNIMO VIVO, SIGNIFICADO DESCONOCIDO

OTROS TOPÓNIMOS RELACIONADOS


En el mismo municipio

COMPARTIR


ETIQUETAS


+ Añadir etiqueta

Comentarios

¡Sé el primero en comentar!

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

COMENTARIOS


Comentarios

¡Sé el primero en comentar!


AÑADIR COMENTARIO A ESTE TOPÓNIMO


I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

Comentarios

¡Sé el primero en comentar!

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

New Tags

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.