Tesbabo / Tefabo / Desbago

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem
https://hdl.handle.net/11730/guatc/3323

Topónimo de El Hierro que recogimos de la tradición oral con estas tres variantes, y por este orden de frecuencia (Trapero et alii 1997: 200). Es el nombre de un barrio del pueblo de El Mocanal, municipio de Valverde, hoy ya totalmente integrado pero que en el siglo XVIII, a juzgar por las noticias de Viera y Clavijo (1982: II, 95), era independiente de El Mocanal, siendo los dos, Tesbabo y El Mocanal dos pagos dependientes de San Pedro. Por su parte, en la relación de lugares poblados de la isla que en 1742 hizo Antonio Riviere, El Mocanal tenía entonces 42 vecinos mientras que Tebabo (así aparece escrito) tenía solo 8. Como Tesbabo lo cita también García del Castillo en las Antigüedades de la isla de El Hierro (2003: 174), pero sin referencia alguna a su condición de poblamiento.

Tesbabo es la forma registrada mayoritariamente en los autores novecentistas a partir de la cita de Viera: Chil y Naranjo (2006: 376), Millares Torres (1980: 330) y Bethencourt Alfonso (1991: 379); y por vía de la tradición oral aparece en el catastro municipal de Valverde, en el mapa militar, en los catálogos de Armas Ayala (1944a), y de Álvarez Delgado (1945-46), en el GAC (63 E2) y en las fichas de campo de Alvar, añadiendo este la variante Tefabo. Una forma muy errada se cita también mucho: Tesbapo, inventada por Berthelot (1978: 137) y repetida por Chil, Millares y Bethencourt. Ejemplo máximo de cita errada es la de Madoz (1986: 202) que escribe Tencabo y lo ubica en la isla de La Gomera, aunque en la jurisdicción de Valverde. Tal error de ubicación puede explicarse por pertenecer entonces la isla entera de El Hierro a la jurisdicción judicial de La Gomera.

Wölfel (1996: 723), que conoce las variantes Tesbabo, Tesbapo y Tespapo desde algunas de las citas anteriores, las pone todas juntas en relación con las voces bimbachos y bimbapos que eran las que según algunos autores nombraban a los antiguos naturales de la isla. De ellas solo la palabra bimbape es la reconocida en la actualidad en el habla popular de El Hierro; ni siquiera bimbache, que es la forma impuesta por la erudición escrita.

Leer más ...

ISLA   EL HIERRO


MUNICIPIO    Valverde


TOPÓNIMO VIVO, SIGNIFICADO DESCONOCIDO

OTROS TOPÓNIMOS RELACIONADOS


En el mismo municipio

En la misma isla

COMPARTIR


ETIQUETAS


+ Añadir etiqueta

Comentarios

¡Sé el primero en comentar!

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

COMENTARIOS


Comentarios

¡Sé el primero en comentar!


AÑADIR COMENTARIO A ESTE TOPÓNIMO


I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

Comentarios

¡Sé el primero en comentar!

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.

New Tags

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.